Stanovnici Srpske njemački uče samo da odu u inostranstvo

Za razliku od engleskog jezika, koji stanovnici Srpske uče iz čiste želje za poznavanjem, na kurseve njemačkog i slovenačkog mahom se upisuju zato što im ta diploma otvara vrata inostranih univerziteta, ali i omogućava da lakše dođu do zaposlenja u evropskim metropolama.

Ističu to u školama za strane jezike širom Srpske, dodajući da je interesovanje za učenje njemačkog, ali i slovenačkog jezika, sve veće, dok je broj polaznika kurseva engleskog isti već godinama.

Vlasnica Centra za strane jezike “Seal” iz Bijeljine Suzana Breza kaže da se građani masovno upisuju na kurseve jer im je potrebno da odu u inostranstvo, dodajući da je trenutno najveće interesovanje za njemački i slovenački jezik.

"Studiranje u Sloveniji je sad veoma popularno pa se djeca prije odlaska upisuju na kurseve, a ima i dosta vozača koji rade za slovenačke firme, ali voze po cijeloj Evropskoj uniji pa im je znanje stranog jezika neophodno", kazala je Breza za "Glas Srpske"

Kako je dodala, na časovima nisu rijetki ni ljekari, ni medicinske sestre, kojima je poznavanje njemačkog jezika uslov za zaposlenje u inostranstvu.

Najstariji polaznik imao je, kako priča Breza, 68 godina, dok djeca kurseve pohađaju uglavnom jer to roditelji žele.

"Sve što se može odvojiti od kućnog budžeta ulažu se u djecu, prosto nema mjesta za roditelje, kojih je prije 15 godina dosta pohađalo časove iz čistog interesovanja, dok se sada to svodi samo na potrebe radi posla. Ljudi se danas rijetko upisuju na kurseve zbog kulture poznavanja jezika, uvijek postoji neki drugi razlog. Mislim da posljednjih deset godina niko nije došao i rekao: 'Volio bih da znam taj jezik'", rekla je Breza.

Da je interesovanje za učenje njemačkog jezika u konstantnom usponu, potvrđuju i u Centru za njemački jezik "Glossa".

"Sve više firmi šalje svoje radnike na kurseve da bi mogli obavljati poslove sa partnerima na njemačkom govornom području", kaže Vladimir Radošević iz službe za marketing ovog centra.

I koordinator u Omladinskom centru “Zdravo da ste” Snježana Blagojević saglasna je da njemački preuzima primat kada je riječ o učenju stranih jezika.

"Nekada je engleski bio taj koji je budio više interesovanja, ali je sada akcenat na njemačkom", kazala je Blagojevićeva.

Koordinator nastave u edukativnom centru “Oxford” Anđela Đurić kazala je da je u njihovom slučaju, s obzirom na to da su specijalizovani za engleski jezik, za njega i najveće interesovanje.

"Međutim u prethodnom periodu imali smo dosta pitanja za slovenački jezik. Ljudi engleski uče zbog posla ili iz želje da ga znaju, za razliku od njemačkog, koji uče da bi otišli u inostranstvo", kazala je ona.

Suština

Sociolog Vedran Francuz kaže da su potrebne suštinske promjene da bi, prvenstveno mladi shvatili koliko je poznavanje stranog jezika značajno.

"Razlog za učenje stranih jezika ne treba da bude samo odlazak u inostranstvo, nego i da bi obogatili znanje, jer kako kaže stara izreka: 'Čovjek vrijedi onoliko koliko jezika govori'", kazao je Francuz.